Etiquetas: traductores
Gracias Sandra!, me gustaría poder hacer un resumen y pasarlo en limpio, pero es tan dinamico que no se como hacer.
Saludos
Vínculo permanente Respuesta de Sandra Lopez Lauro el abril 4, 2011 a las 7:04pm te confieso que yo me quedé pensando justamente en eso....
¡ya le vamos a encontrar alguna opción!
Vínculo permanente Respuesta de Liria Aguirre Tecco el julio 15, 2011 a las 2:04pm HOLA! Gracias Moni por la idea, he notado que se han quedado quietos mucho tiempo, vamos a mover este grupo pues las traducciones están cada dia mas en auge.
Soy : Liria Aguirre Tecco
Uruguaya y vivo en San Pablo (Brasil)
Trabajo con traducciones en equipo con mi hijo ( Autónomos)
El Blog es : http://eptraducciones.blogspot.com/2009/08/acompanante-interprete-y...
Soy Managger y consultor en RRPP ( Relaciones Públicas)
Como se sabe Brasil está sediando muchos eventos hasta el año 2016 por lo tanto los esperamos, amigos hispanos!
Intérprete para empresarios.
Intérprete para turistas.
En fin es demasiado amplio este abanico de oportunidades.
Estamos a las órdenes pueden entrar en contacto por Email: lia2net@gmail.com.
Saludos a todos.
Hola a todos:
Una consulta. ¿Hay intérpretes en este grupo?
Vínculo permanente Respuesta de Liria Aguirre Tecco el julio 15, 2011 a las 3:07pm Hola Florencia gracias por contestar.
Si tenemos intérpretes en el grupo, a las óredenes por cualuier consulta.
Saludos Lia.
Acabo de terminar un "borrador" del listado para estar más organizados. Por favor me avisan si quieren cambiar o agregar algo. El listado está hecho en el orden de los post, los que especificaron área, están detallados al lado, los demás son traductores generales. Repito, avísenme si cambiamos o agregamos algo.
Saludos colegas!
Larisa Jorgelina Ambroggio ingeniería industrial más específicamente
María Isabel Escobar Especializada en traducciones técnicas.
María Esther Fernandez de especialización por estudio: derecho y economía Por trabajo: minería y geología
Natalia Ormeño a temas viales (rutas, puentes) como asi de IT
Francisco Leonardo Laterza Traducciones generales, IT, ambientales y legales
Quevedo Griselda Maria Especialidad en traduccion de diplomas, certificados analiticos de estudio, partidas de nacimiento. Tambien todo tipo de documentos comerciales, business English.
Analía Mabel Luján textos educativos, de ciencias, estudios sociales, matemáticas y lenguaje. También traducciones generales, seguros e IT y correcciones
FABIANA DUBOIS mas que nada lo relacionado a Broadcasting, antenas satelitales
Marina : metalúrgia, siderúrgia, medicina, IT, RRHH.
Cynthia Neme de hidráulica e industria del petróleo, con incursiones en medicina y otras áreas.
María Eugenia Calvo traducciones, correcciones y edición de textos, ( periodista)
NORIS LA VALLE traducción de diplomas, certificados analíticos de estudio, partidas de nacimiento, y demás documentos personales. También documentos comerciales, financieros y legales.
Carina Gerardi traducciones corporativas
Sandra Cravero Áreas: periodismo, gestión de riesgo, sociología y psicología entre otras de mi interés y legalización de documentos personales como certificados, diplomas, historiales académicos, partidas.
Silvina Eliana Velazquez de turismo, culturales y de ONGs. Además, me apasiona el subtitulado de cortos, documentales y series.
Cynthia Neme hidráulica e industria del petróleo, con incursiones en medicina y otras áreas.
Vanessa Santano Especializaciones: Turismo (Administradora de comunicación para trivago Brasil y Portugal) y Formación
josep (España)
MARIA ELENA SANCHEZ ALVAREZ (de Panamá) Área de formación: economista-contable administradora, en particular, el sector agroindustrial
Erika Pankiwsky(Venezuela)
Oscar Guerrero Bojorquez (Perú)
Vínculo permanente Respuesta de Mónica el agosto 1, 2011 a las 2:10pm Hola a todos !!!
Acabo de ingresar a este sitio y de inscribirme en el grupo de traductores.
Yo soy traductora pública en idioma francés, trabajo con documentos legales tales como partidas, juicios, escrituras, contratos, etc pero también tengo experiencia técnica en los siguientes dominios:
turístico, psicología, química (principalmente cosmética) y contable.
Trabajo como asistente bilingüe desde hace varios años en empresas con sede en Francia y además como traductora independiente. Me gustaría darle más impulso a mi "independencia" y sé que aquí podré aprender mucho.
Saludos para todos
Vínculo permanente Respuesta de Liria Aguirre Tecco el julio 28, 2011 a las 8:08pm Hola Florencia, me parece exelente la idea.
Que tengo que hacer para agregarme a la lista?
Y como siempre a las órdenes en lo que pueda ser útil.
Un gran abrazo. Liria.
Vínculo permanente Respuesta de Marcela Laura Pasqualini el agosto 8, 2011 a las 7:59pm ¡Hola a todos!
Gracias Florencia por la sugerencia. Mi nombre es Marcela y soy traductora literia y técnica-científica de inglés. Mis combinaciones lingüísticas son inglés<español y español>inglés. Las áreas de especialización son medicina, legal, técnica, páginas web, IT y educación.
Besos,
Marcela
Vínculo permanente Respuesta de Mónica el agosto 19, 2011 a las 11:46am Hola Patricia! En la página del Colegio (http://www.traductores.org.ar/nuevo_org/home/default/?id_ruta=38&am...) están los valores orientativos para todo tipo de traducciones e idiomas.
Saludos!
Bienvenido a
Red de Teletrabajadores y Prestadores de Teleservicios
© 2013 Creado por Sandra Lopez Lauro.
Tecnología de